-
イディオムの使い分けについて
Posted by kanata08 on July 3, 2020 at 2:07 pm人を応援する時に使う「がんばれ」についてです。
この言葉を英語にするとgo for it
do your best
hang in there などがあります。これはどのように使い分ければ良いのでしょうか?
nbroncales replied 2 years, 3 months ago 4 Members · 4 Replies -
4 Replies
-
1 Star
Go for it! – said when a great opportunity comes up, e.g. a chance to lead an
important presentation for your companyDo your best! – said to someone who faces a difficult challenge, e.g. when someone
wants to win a karaoke contestHang in there! – said to someone in a difficult situation who needs great strength,
patience or endurance e.g. a person half-way through a marathon who
wants to quitI hope this helps!
-
100 Stars
物事の難易度としては
hang in there>do your best>go for it の順でしょうか。
熟語帳を見ても違いが分からなかったので助かりました。johnstmich先生、回答ありがとうございました。
-
9 Stars
Go for it! DO your best! Hang in there! are all positive exhortations meant to lift the spirits of the person being spoken to, the Japanese equivalent being “Gambattemasu!”
-
1 Star
Go for it and Do your best are the words to lift or to cheer up someone! For example, if you have a test or in a simple soccer game!you can say, Go for it! Do your best! Gambatte!